ОТЕЧЕСТВЕННЫЕ ЭТНОГРАФЫ И АНТРОПОЛОГИ. XX ВЕК


 Действия

Пугач Зоя Леонидовна: различия между версиями

м
м
 
Строка 3: Строка 3:
 
'''''Биография, образование, карьера:'''''  
 
'''''Биография, образование, карьера:'''''  
 
[[Файл:Pugach.jpg|300px|справа]]
 
[[Файл:Pugach.jpg|300px|справа]]
В 1940 г. с семьей переезжает в г. Ленинград, в 1950 г. поступает на Восточный факультет Ленинградского Государственного Университета им. А. А. Жданова на отделение африканской филологии (язык хауса). В 1955 г. заканчивает факультет со специальностью историк-востоковед. Выпускная квалификационная работа была защищена на тему «Перевод хроники на языке хауса «Война Каби с Сокото и Гандо» и оценена на «отлично». После окончания факультета была принята [[Ольдерогге_Дмитрий_Алексеевич|Д.А. Ольдерогге]] на работу в Сектор Африки ЛО Института этнографии АН СССР (сейчас – МАЭ РАН) в группу по составлению словарей. С 1955 по 1957 гг. З. Л. Пугач – старший научно-технический сотрудник Института этнографии АН СССР, с 1957 г.  – младший научный сотрудник. В составе лингвистической группы З.Л. Пугач осуществила перевод комментирование текстов для монографии проф. [[Ольдерогге_Дмитрий_Алексеевич|Д.А. Ольдерогге]] «Западный Судан в XV–XIX вв», перевод пословиц и сказок хауса, написала статью по истории изучения языка хауса. В 1964 г. в связи с выходом в свет первого в СССР хауса-русского словаря З.Л. Пугач была объявлена благодарность. Предметный и фотоиллюстративный материал (более 15 тыс. единиц хранения), который хранился в фондах Музея, требовал систематизации и описания. В итоге, в 1964 г. Зоя Леонидовна была переведена в музейную группу.
+
В 1940 г. с семьей переезжает в г. Ленинград, в 1950 г. поступает на Восточный факультет Ленинградского Государственного Университета им. А. А. Жданова на отделение африканской филологии (язык хауса). В 1955 г. заканчивает факультет со специальностью историк-востоковед. Выпускная квалификационная работа была защищена на тему «Перевод хроники на языке хауса «Война Каби с Сокото и Гандо» и оценена на «отлично». После окончания факультета была принята [[Ольдерогге_Дмитрий_Алексеевич|Д.А. Ольдерогге]] на работу в Сектор Африки ЛО Института этнографии АН СССР (сейчас – МАЭ РАН) в группу по составлению словарей. С 1955 по 1957 гг. З. Л. Пугач – старший научно-технический сотрудник Института этнографии АН СССР, с 1957 г.  – младший научный сотрудник. В составе лингвистической группы З.Л. Пугач осуществила перевод комментирование текстов для монографии проф. [[Ольдерогге_Дмитрий_Алексеевич|Д.А. Ольдерогге]] «Западный Судан в XV–XIX вв», перевод пословиц и сказок хауса, написала статью по истории изучения языка хауса. В 1964 г. в связи с выходом в свет первого в СССР хауса-русского словаря З.Л. Пугач была объявлена благодарность. Предметный и фотоиллюстративный материал (более 15 тыс. единиц хранения), который хранился в фондах Музея, требовал систематизации и описания. В этой связи  в 1964 г. З.Л. Пугач была переведена в музейную группу.
  
  

Текущая версия на 19:05, 15 апреля 2017

1932, рудник Петровка Донецкой области – 2014, Санкт-Петербург

Биография, образование, карьера:

Pugach.jpg

В 1940 г. с семьей переезжает в г. Ленинград, в 1950 г. поступает на Восточный факультет Ленинградского Государственного Университета им. А. А. Жданова на отделение африканской филологии (язык хауса). В 1955 г. заканчивает факультет со специальностью историк-востоковед. Выпускная квалификационная работа была защищена на тему «Перевод хроники на языке хауса «Война Каби с Сокото и Гандо» и оценена на «отлично». После окончания факультета была принята Д.А. Ольдерогге на работу в Сектор Африки ЛО Института этнографии АН СССР (сейчас – МАЭ РАН) в группу по составлению словарей. С 1955 по 1957 гг. З. Л. Пугач – старший научно-технический сотрудник Института этнографии АН СССР, с 1957 г. – младший научный сотрудник. В составе лингвистической группы З.Л. Пугач осуществила перевод комментирование текстов для монографии проф. Д.А. Ольдерогге «Западный Судан в XV–XIX вв», перевод пословиц и сказок хауса, написала статью по истории изучения языка хауса. В 1964 г. в связи с выходом в свет первого в СССР хауса-русского словаря З.Л. Пугач была объявлена благодарность. Предметный и фотоиллюстративный материал (более 15 тыс. единиц хранения), который хранился в фондах Музея, требовал систематизации и описания. В этой связи в 1964 г. З.Л. Пугач была переведена в музейную группу.


Сфера научных интересов:
История и этнография народов Африки; этномузееведение; история и этнография народов Африки, история изучения языка хауса, история формирования африканских коллекций в России, материальная культура нилотов.


Основные научные достижения:

Полное музейное описание и инвентаризация африканских коллекций МАЭ РАН. Особой ее заслугой является научная атрибуция крупнейшего собрания по народам Африки В. В. Юнкера, насчитывающего более полторы тысячи единиц хранения. Эта коллекция, и вклад в ее изучение и популяризацию, нашедшей отражение в монографии Зои Леонидовны «Культура народов верховьев Нила», по достоинству поставило МАЭ и его африканские фонды в ряд наиболее престижных этнографических собраний мира. Участие в создании двух постоянных экспозиций, посвященных Африке – 1964 и 2007 гг.


Основные публикации:

• Искусство Тропической Африки в собраниях СССР (совместно с И.Н. Головановой, каталог, комментарий). М., 1967. 117 с.;

• Afrikanische Kunst (совместно с И.Н. Головановой). Prague, 1969;

• Коллекция братьев Соломенцевых в г. Тарту (совместно с В.М. Мисюгиным) // ТИЭ. Научный сборник. 1975. Т. 103. С. 175–198;

• Традиц. производство железных изделий в Тропич. Африке (по материалам коллекций МАЭ) // ТИЭ. Научный сборник. 1978. Т. 105. С. 54-97;

• О назначении фигурок бари // Африканский этнографический сборник. 1975. Т. 10. С. 199–207;

• Африканские изделия из меди // Сборник МАЭ. 1980. Т. 35. С. 197–203;

• Культура народов верховьев Нила (по материалам путешествий В.В. Юнкера). М., 1985.


О ней:

Сборник научных статей. Кунсткамера: коллекции и хранители. Памяти Зои Леонидовны Пугач / Ответственный реактор и составитель В. Н. Семенова. СПб.: МАЭ РАН, (в печати).


Автор: А.Р., ред.

Если Вы хотите участвовать в развитии и совершенствовании нашего проекта, пожалуйста, свяжитесь с нами!

Форма обратной связи

  • © РГО, 2019
  • © МАЭ РАН, 2019